2004-07-19から1日間の記事一覧

わけを“訣”と書くことについて

正字正かな掲示板 7月19日(月)の書込みから http://543.teacup.com/No_Z/bbs (id:funaki_naoto:20040719#p3 「はてなの茶碗」経由) もちろん知りませんでした。訣と訳(譯)の混用。これも高島俊男氏の本にあるらしい。手元にある中日辞典(『新編中日大辭…

最近読んだもの。 『漢字と日本人』高島俊男(ASIN:4166601989) 『ゴシップ的日本語論』丸谷才一(ASIN:4163659307) 『万葉集』大岡信(ASIN:4002602745) いつも台中の紀伊國屋でまとめて注文するので、先にぱらぱらと立ち読みしたりすることはできないの…

魅力無窮

ちょうど出かけようとしていた夕方4時ごろからものすごい雨になる。テキスト、辞書、絵カードなどが入った重いかばんをビニールのゴミ袋で包み、カッパを着てどしゃぶりの中をスクーターで出発。こんな日は誰も学生来ていないんじゃないかと思ったら、自分よ…